English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (4 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
heart of gold <idiom> U شخصیت بخشنده داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
gold U زر
gold U سکه زر
gold U پول
gold U ثروت رنگ زرد طلایی
gold U جامه زری
gold U دایره مرکزی هدف
gold U چشم گاومیش
gold U Au :symb
Gold <adv.> <noun> U رنگ طلائی
best gold U تیری که نزدیک به نشان اصابت کرده تیری که نزدیک به مرکزهدف اصابت کرده باشد
gold U طلا
gold U اندود زرد نخ زری
gold parting U تصفیه طلا
gold parity U برابری طلا
gold palm U نشان شرکت در جنگهای ازادی امریکا
gold palm U نوعی نشان جنگی
gold or silver U گلابتون
gold mining U استخراج طلا
gold market U بازار طلا
gold leaf U زرورق نازک
gold flow U انتقال طلا
gold leaf U ورقه طلای نازک
gold foil U زرورق کلفت
gold foil U ورقه زر
gold field U ناحیه زرخیز
gold beating U زرکوبی
gold beating U زرورق سازی
gold beetle U سوسک طلایی
gold bug U سوسک طلایی
gold cloth U زربفت
gold cloth U زری
gold contacts U اتصالات الکتریکی
gold contacts U که با طلا پوشیده شده اند تا مقاومت الکتریکی را افزایش دهند
gold digger U جوینده طلا
gold digger U زنی که با افسونهای زنانه مردان را تیغ میزند
gold embroidery U زردوزی
gold fever U حرص زرجویی
gold fever U اتش حرص که درجویندگان زرافروخته میشود
gold filled U دارای روکش طلا
All that glitters is not gold . <proverb> U هر چیزى که مى درخشد طلا نیست.
gold flow U جریان طلا
gold beater U زرورق ساز
gold refining U تصفیه طلا
ingot of gold U شمش طلا
inlaid with gold U زرنشان
inlaid with gold U زرکوب
inlaid with gold U طلا کوب
gold dust U خاک طلادار
white gold U الیاژی از طلا شبیه به پلاتین که از ترکیب نیکل یا سایرفلزات و طلا بدست می اید
to prospect for gold U جستجوی زردر محلی کردن برای جستجوی زر در جایی پی کردن
paper gold U طلای کاغذی
paper gold U منظور حق برداشت مخصوص است
red gold U زر
red gold U پول
the name of the unit of gold U دینار
to dig gold U زرکندن
ingot gold U شمش طلا
gold-plated U آبطلا دادهشده - طلااندودشده
gold dust U گرد طلا
gold pool U صندوق مشترک طلا
gold refinery U واحد تصفیه طلا
gold reserve U اندوخته طلا
gold solder U لحیم طلا
gold standard U واحد طلا
gold standard U پایه طلا
gold standard U نظام پولی طلا
gold standard U نظام پایه طلا
gold standards U سیستم پشتوانه طلا
gold standards U حالتی که پشتوانه اسکناس یا پول کشوری طلا باشد
gold thread U گلابتون زر
All is not gold that glitters. <proverb> U هر آنچه میدرخشد طلا نیست(هر گردى گردو نیست).
gold-rimmed U آنچهلبهوقالبطلاداشتهباشد
to dig gold U زردراوردن
gold bar U شمش طلا
gold tisane U زربفت
gold fish U ماهی قرمز
as good as gold <idiom> U مثل یک تکه جواهر
gold fish U ماهی طلایی
dutch gold U زرورق بدل
fool's gold U پیریت
gold crisis U بحران طلا
gold tisane U زر بافت
gold washer U خاکشو
gold medal U مدال طلا
gold washer U کسیکه خاک زرداررابرای زرجویی میشوید لاوک خاکشویی
gold washing U شستن طلائی [نوعی سفیدگری مرسوم در افغانستان که با رنگزدائی فرش های قرمز، آنرا بصورت ترکیبی اتفاقی از رنگ های زرد و نارنجی در می آورد. این نوع زمینه رنگی، مورد علاقه بعضی از خریداران اروپایی می باشد.]
fool's gold U سولفور اهن
gold medals U مدال طلا
gold carats f. U زرهیجده عیار
gold amalgam U جیوه امیخته بازر
gold import point U طلای خالص به فروشنده میدهد
silver inwrought with gold U سیمینهای که زردر ان کارکرده باشند
gold leaf electroscope U الکتروسکپ با برگههای طلا
the streets are paved with gold <idiom> U از در و دیوار شهر پول می بارد
gold oak leaf U برگ خرما
gold lace [braids] U گلابتون [نخ های تزئینی از طلا یا نقره برای جلوه های ویژه در زمینه قالیچه]
international gold standard U پایه طلای بین المللی
gold bullion standard U پایه طلای غیر مسکوک
rolled gold bracelet U دست بند طلایی [غلتیده ]
gold import point U حالتی است که کشور خریداری کننده کالابه جای ارز یا پول
gold import point U نقطه ورود طلا
gold exchange standard U پایه ارز طلا
My gold ring is in pawn. U انگشتر طلایم درگرو است
gold currency system U نظام پولی طلا
gold backing system U نظام پایه طلا
gold worked steel U فولاد اصلاح شده
gold bullion standard U پایه شمش طلا
gold and silver plant U حشیشه القمر
gold backing system U نظام پشتوانه طلا
gold export point U قیمت کالای خارجی با ارزخریداری شده خودداری میکند
to alloy gold with copper U عیارزدن
The gold market is booming . U بازار طلااینروزها گرم است
to alloy gold with copper U امیختن
to alloy gold with copper U بارزدن
full bodied gold coin U سکه طلای تمام عیار
the morning hour has gold in its mouth <proverb> U سحرخیز باش تا کامروا باشی
heart whole U صمیمانه
heart whole U بی عشق خالصانه
heart U مغزی طناب
from the heart <idiom> U از ته دل
To know something by heart. U چیزی را حفظ بودن
at heart <idiom> U اصولا،درکل
heart whole U فارغ از عشق
heart U بدل گرفتن
in ones heart U پیش خود
heart U تشجیع کردن
heart U جرات دادن
heart U مغز درخت عاطفه
heart U رشادت
heart U دل و جرات
to know by heart U ازحفظ داشتن
heart U مرکز
to be out of heart U سرخلق نبودن
to know by heart U ازبردانستن
heart U اغوش
heart U سینه
to have by heart U ازحفظ داشتن درسینه داشتن
heart U لب کلام
out of heart U بد
with the whole heart U قلبا باتمام دل صمیمانه باخاطرجمع
heart U دل دادن
to take to heart U متاثرشدن از
to take to heart U بدل گرفتن
heart U جوهر
one's heart'st d. U دلخواه
one's heart'st d. U ارزو
one's heart'st d. U کام
one's heart'st d. U مراد
out of heart U بی قوت
to have by heart U ازبردانستن
get to the heart of <idiom> U مهمترین نکته را گرفتن
heart-to-heart <idiom> U درستکار،راست ولی ریا
know by heart <idiom> U از بر کردن ،حفظ کردن
heart to heart U رفیق
after ones own heart U موافق دلخواه
take heart U دلگرم شدن
take heart <idiom> U تشویق شدن
heart-to-heart U بطورخودمانی وصمیمانه
take something to heart <idiom> U به صورت جدی تصمیم گیری کردن
heart-to-heart U دوست
heart-to-heart U رفیق
heart-to-heart U صمیمی
heart to heart U بطورخودمانی وصمیمانه
heart to heart U دوست
heart to heart U صمیمی
My heart goes out to you. <idiom> U با تو همدردی می کنم. [اصطلاح روزمره ]
from ones heart U ازته دل
from ones heart U قلبا
heart goes out to someone <idiom> U ابراز احساسات کردن
My heart goes out to you. <idiom> U دلم برایت می سوزد. [اصطلاح روزمره ]
by heart U ازحفظ
in ones heart U دردل خود
by heart U ازبر
heart U قلب
to pluck up one's heart U دل پیدا کردن
learn by heart U از بر کردن
to pluck up one's heart U جرات گرفتن
to have a thing at heart U بچیزی زیاد دلبستگی داشتن
to pluck up heart U دل پیداکردن
learn by heart U ییاد سپردن
to lose heart U مایوس شدن
take fresh heart U دلگرم شدن
to lrarnt by heart U از بر کردن
To have ones heart in the right place . U آدم خوش قلبی بودن
to lrarnt by heart U از حفظ کردن
to pluck up heart U جرات گرفتن
the heart of the problem U اصل مساله
with a heavy heart U با دلی غمگین
eat one's heart out U غصه چیزی را خوردن
learn by heart U یاد سپردن
heavy heart <idiom> U احساس ناراحتی
have one's heart set on something <idiom> U چیزی را خیلی زیاد خواستن
heart stands still <idiom> U خیلیوحشت زده بودن
To take offence at something . To take something to heart . U حرفی را بدل گرلتن
My heart sank. U دلم هری ریخت پایین
heart of stone <idiom> U شخصیت با یک سرنوشت وخوی بی رحم
She has a warm heart. U قلب گرم ومهربانی دارد
heart is in the right place <idiom> U قلب مهربان داشتن
She had a heart attack . U قلبش گرفت ( حمله قلبی )
At heart . Inwardly . U قلبا" ( با طنا " )
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com